旅行会話
メキシコ滞在中に便利な、スペイン語の旅行会話をご紹介します。
スペイン語の発音は英語と比べたらシンプルです。ローマ字をそのまま読めば、綺麗なスペイン語に聞こえます。積極的に話しかけて旅行をたのしみましょう!
空港で |
En el aeropuerto. |
パスポートと搭乗券を下さい。 |
Me permite su pasaporte y boleto por favor? |
|
メ・ペルミテ・ス・パサポルテ・イ・ボレト・ポル・ファボル |
パスポートと搭乗券をお返しします。 |
Aqui tiene usted su pasaporte y su boleto. |
|
アキ・ティエネ・ウステッド・ス・パサポルテ・イ・ス・ボレト |
アカプルコへ往復切符を2枚購入したいですが。 |
Quisiera dos boletos de ida y vuelta a Acapulco . |
|
キシエラ・ドス・ボレトス・デ・イダイ・ブエルタ・ア・アカプルコ |
|
|
レストランで |
En el restaurant |
タコス下さい。 |
Quiero unos tacos |
|
キエロ・ウノス・タコス |
サルサ付のタコス下さい。 |
Me da unos tacos con salsa por favor |
|
メ・ダ・ウノス・タコス・コン・サルサ・ポル・ファボル |
テキーラを飲むのが好きです。 |
Me gusta tomar tequila |
|
メ・グスタ・トマル・テキラ |
テキーラを下さい。 |
Me da un tequila |
|
メ・ダ・ウン・テキラ |
ビールを下さい。 |
Me da una cerveza |
|
メ・ダ・ウナ・セルベサ |
|
|
ホテルで |
En el hotel |
ツインで予約しています。 |
Tengo una reservacion para dos personas |
|
テンゴ・ウナ・レセルバシオン・パラ・ドス・ペルソナス |
鈴木太郎です。 |
Mi nombre es Taro Suzuki |
|
ミ・ノムブレ・エス 太郎 鈴木 |
このホテルで一週間泊まる予定です。 |
Voy a hospedarme una semana |
|
ボイ・ア・オスペダルメ・ウナ・セマナ |
ここの近くに観光するため、どんなところありますか。 |
Que lugares famosos hay cerca de aqui? |
|
ケ・ルガレス・ファモソス・アイ・セルカ・デ・アキ |
日本に電話をしたいです。 |
Deseo llamar a Japon. |
|
デセオ・ジャマル・ア・ハポン |
タクシーを呼んでくれませんか。 |
Puede llamarme un taxi, por favor |
|
プエデ・ジャマルメ・ウン・タックシ・ポル・ファボル |
朝食は何ですか。 |
A que hora es el desayuno? |
|
ア・ケ・オラ・エス・エル・デサジュノ |
会計お願いします。 |
Me da la cuenta por favor |
|
メ・ダ・ラ・クエンタ・ポル・ファボル |
|
|
道で |
En la calle |
とても綺麗なところですね。 |
Que bonito lugar |
|
ケ・ボニト・ルガル |
もう少し安くしてくれませんか。 |
Hagame una rebaja por favor |
|
アガメ・ウナ・レバハ・ポル・ファボル |
とても高いです。 |
Es muy caro |
|
エス・ムイ・カロ |
。。。にどうやって行けばいいですか。 |
Como puedo llegar a …. |
|
コモ・プエド・ジェガル・ア |
日本大使館に電話したいですが。 |
Quiero hablar a la embajada japonesa |
|
ケイロ・アブラル・ア・ラ・エンバハダ・ハポネサ |
警察を呼んで! |
Llame a la policia |
|
ジャメ・ア・ラ・ポリシア |
財布をとられた! |
Me han robado mi cartera |
|
メ・アン・ロバド・ミ・カルテラ |
助けて! |
Auxilio |
|
アウックシリオ |
助けて! |
Ayuda |
|
アジュダ |
迷っている(道で) |
Me he perdido |
|
メ・エ・ペルディド |
すみません、今何時ですか。 |
Me podria dar la hora por favor |
|
メ・ポドリア・ダル・ラ・オラ・ポル・ファボル |
助けてくれて有難う御座います。 |
Muchas gracias por su ayuda |
|
ムチャス・グラシアス・ポル・ス・アジュダ |
|
|
友達と |
Con los amigos |
お早う御座います |
Buenos dias |
|
ブエノス・ディアス |
こんにちは |
Buenas tardes |
|
ブエナス・タルデス |
こんばんは |
Buenas noches |
|
ブエナス・ノチェス |
こんにちは(友達) |
Hola, amigo! |
|
オラ |
こんにちは、元気ですか |
Hola, como esta? |
|
オラ、コモ・エスタ |
こんにちは、元気? |
Hola, que tal |
|
オラ、ケ・タル |
私の名前は太郎木村です。 |
Me llamo Taro Kimura |
|
メ・ジャモ 太郎木村 |
日本人です(男性)。 |
Soy japones |
|
ソイ・ハポネス |
日本人です(女性)。 |
Soy japonesa |
|
ソイ・ハポネサ |
宜しくお願いします。 |
Mucho gusto |
|
ムチョ・グスト |
メキシコは初めてです。 |
Es la primera vez que estoy en Mexico |
|
エス・ラ・プリメラ・ベス・ケ・エストイ・エン・メヒコ |
スペイン語が余り出来ません。 |
No entiendo mucho espanol |
|
ノ・エンティエンド・ムチョ・エスパニョル |
今夜、時間ある? |
Tienes tiempo libre esta noche? |
|
ティエネス・ティエンプ・リブレ・エスタ・ノチェ |
一緒に、晩御飯食べに行きませんか? |
Vamos a cenar |
|
バモス・ア・セナル |
一緒に踊りに行きませんか。 |
Vamos a bailar |
|
バモス・ア・バイラル |
君が好き |
Te quiero |
|
テ・キエロ |
君のことが好き |
Me gustas |
|
メ・グスタス |
会えなくなったら寂しい |
Te voy a extranar |
|
テ・ボイ・ア・エックストラニャル |
じゃ、また |
Hasta luego |
|
アスタ・ルエゴ |
さようなら |
Adios |
|
アディオス |
また会いましょう |
Hasta la vista |
|
アスタ・ラ・ビスタ |
色々有難う |
Muchas gracias por todo |
|
ムチャス・グラシアス・ポル・トド |
いつかまた会えることを願っています。 |
Espero verte algun dia |
|
エスペロ・ベルテ・アルグン・ディア |
コメント ( 0 )
トラックバックは利用できません。
この記事へのコメントはありません。